Einstellungen
Kostenlose Lieferung 3-6 Werktage
Du holst das Produkt im Geschäft selbst ab, die Ware liegt für dich in einem Werktagen bereit.
Dieses mittlerweile in 7. Auflage vorliegende Standardwerk der Translationswissenschaft stellt die einzelnen wissenschaftlichen Schulen in ihren Kernaussagen mit zentralen Modellen und Anwendungsbeispielen vor. Auf Querverbindungen und Gegensätze wird hingewiesen. Die Neuauflage wurde gründlich überarbeitet, aktualisiert und um drei Unterkapitel erweitert.
Pressestimmen:
'Die beste Einführung in die übersetzungswissenschaftliche Diskussion' - Info DaF 2/3, 2014
'Radegundis Stolze hat ein Buch geschrieben, das
kompetent und anschaulich in grundlegende Fragen einführt, mit denen sich jeder auseinandersetzen muß, der sich übersetzerisch betätigt.' - IFB 1/2, 2009
'Ein didaktisch überlegt aufgebautes, von fundierter Kenntnis der Diskussion getragenes Buch, das dank seiner guten Lesbarkeit sich vorzüglich eignen dürfte, Studierenden einen soliden Einstieg in die Thematik zu ermöglichen und ihnen von da ausgehend eine verlässliche Grundlage für weitere Beschäftigung zu liefern.' - Info DaF 2/3, 1996
'Die Aufarbeitung der Theorien erfolgt nicht als trockenes
Konstrukt, sondern arbeitet mit stetigem Praxisbezug.
Das schult bereits beim Durchlesen die eigene Empfindsamkeit gegenüber dem Übersetzen.' - Webcritics.de
Produkt teilen
Hauptstraße 84, 69168 Wiesloch
Montag 09:00-19:00
Dienstag 09:00-19:00
Mittwoch 09:00-19:00
Donnerstag 09:00-19:00
Freitag 09:00-19:00
Samstag 09:00-16:00